?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Во первых они поголовно не знают английский, и похоже этим гордятся.

Во вторых сами слова..... например знаете как будет guest house? А вот никогда не угадаете! Это по испански...

casa de huéspedes. ХуесПедис короче говоря .

А вчера в супере с названием Меркадонна, который я расшифровала как меркантильная дона, мы добывали мамонта.

Вот это я покупать не стала:

Слово Хуево тут частенько встречается, особенно на указателях, тут есть город с таким названием.

Еда значительно дешевле, особенно радует всякая свинская колбаска.

Ужин туриста:

Я не кстати разболелась.
Горло, слабость, вчера когда мы к 22 наконец нашли вписку в хуеспедис, лечилась чаем , горячей ванной, медитировала на Будду медицины и нажралась в 11 вчера , включая конфетки.
Сегодня мне лучше , хотя еще есть куда стремиться в плане выздороветь.
И у нас большие планы на вечер.
Днем тут +38, жара, мы до сих пор делаем сиесту под мазганом , да еще и вай фай сегодня есть (он тут практически везде в гостиницах есть).
Вообщем по большому счету жизнь удалась!
А ! Еще сегодня в Гренаде, а мы именно там, к нам пристали цыганки , они рассказывали нам что хорошего нас ждет и просили денег. Денег я им не дала.
А вот вчерашнему уличному художнику, который предлагал купить свои картины за сколько сами пожелаем, мы дали 15 евро. Теперь у нас есть глючная черно белая шевелящяяся мандала, которую он рисует циркулем и черной ручкой . Живет он на улице, деньги ему нужны на еду и на бумагу с ручками а помогает ему Джа, вот такой вот интересный парень. И он в отличии от местного населения отлично знал английский ;)

Posted via LiveJournal app for iPhone.

Метки:

Comments

( 2 комментария — Оставить комментарий )
compost_mentis
20 июн, 2012 22:25 (UTC)
В голландском языке не меньше прикольно звучащих для русского уха слов и выражений. Взять хотя бы "Доброе утро", которое в разговорной речи звучит как "Хуеморхен". Как поприветствуют с утреца, так день сразу и задастся. А мужские имена Ёб и Ерун чего стоят?! Про слово "вафел", являющееся нецензурным переводом слова "рот" вообще молчу... В общем нескучно нам тут живется ))
alisa18
20 июн, 2012 22:38 (UTC)
Да и в иврите такого не мало, но уже привыкла и слух не режет ;)
( 2 комментария — Оставить комментарий )

Latest Month

Март 2016
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
Рейтинг блогов

Рейтинг блогов



Сайт о том, как быть счастливым


Карта друзей

Помощь блогеру
Разработано LiveJournal.com